Creme fraiche

Page history last edited by Anonymous 1 yr ago

---

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, Š, Z, Ž, T, U, V, W, Õ, Ä, Ö, Ü, X, Y

sõnastik


 

Crème fraîche

 

 

 

inglise k: creme fraiche

 

soome k: ranskankerma

 

Prantsusmaalt pärinev piimatoode (hääldus: krem fresh), “värske koor”, valmistatakse rõõsast Koorest, lisades sellele erilist piimhappekultuuri. Viimane muudab koore paksuks ja annab sellele erilise maitse, seda siiski otseselt hapendamata.

Prantslased kasutavad seda toodet meelsasti nii soolastes kui magusates roogades. Väidetavalt talub crème fraîche suurepäraselt kõrget temperatuuri, just see aga annab talle suuri eeliseid niihästi Hapukoore kui Jogurti ees, mis vaatamata hoolikale käsitsemisele ja kõikide õpetuste järgimisele siiski pahatihti kuumutamisel kokku lähevad.

 

 

köögikoor (creme fraiche)

- kultuurbakeriga rikastatud piimhappelise käärimise teel saadud paks koor, mis maitseb nagu rõõsk koor enne pastöriseerimist. Rasvasisaldus reeglina 28%.

Enamikel jutudel võib retseptides asendada hapukoorega, ent pidage meeles - hapukoor võib kuumutamisel tükki minema.

Võib asendada nt.

1. Sega võrdne kogus kergelt vahustatud 48%-list rõõska koort (double cream) naturaalse kreeka vm. paksu jogurtiga. Ettevaatust kuumutamisel - seda segu ei tohi keema lasta!

2. Sega võrdses koguses hapukoort vahukoorega, lisa paar tilka sidrunimahla ja lase umbes 8 tundi toatemperatuuril seista. Hoia külmikus.

Eesti keeles tõlgitud ka kui 'prantsuse koor', sest crème fraîche on pärit Prantsusmaalt. Korrektsem tõlge oleks aga ilmselt 'värske koor'.

 

Retsept

 

Vt. ka Valio tooteid

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.